Jatuh Sakit Jatuh Cinta: Two Types of Falling


Moka Mocha Ink presents
JATUH SAKIT JATUH CINTA: Two Types of Falling
(part of Harapan Di Hadapan)

From falling in the literal sense to falling in love, this monologue-and-movement performance weaves together elements of skateboarding, gravity, love and harm, the “saviour complex,” and more. Featuring Roshafiq Roslee as Rahim Mustafa, Lim Paik Yin as Spirit of Memory, and Nurul Aizam as Spirit of the Stage. Written and directed by Ridhwan Saidi. / Daripada jatuh secara literal hingga ke jatuh cinta, persembahan monolog dan gerakan ini membawa elemen papan selaju, graviti, cinta dan aniaya, “saviour complex” dan lain- lain. Dengan Roshafiq Roslee sebagai ‘Rahim Mustafa’, Lim Paik Yin sebagai ‘Semangat Memori’ dan Nurul Aizam sebagai ‘Semangat Pentas’. Ditulis dan diarahkan Ridhwan Saidi.

Jatuh Sakit, Jatuh Cinta: Two Types of Falling at DPAC was a live theatre performance created after almost two years. The last time I staged theatre was Teater Normcore: Masam Manis at KongsiKL in March 2020. Before that, my work mostly took the form of film and video. / Jatuh Sakit, Jatuh Cinta: Two Types of Falling di DPAC merupakan live theatre performance yang dibikin selepas hampir dua tahun. Kali terakhir saya bikin teater merupakan ‘Teater Normcore: Masam Manis’ di KongsiKL pada bulan Mac 2020. Sebelum itu ia banyak ambil bentuk filem dan video.

Although the format I used during the pandemic remained more or less the same, what is called devising (in Singapore it is already considered outdated, and in Malaysia it carries a negative connotation, as works produced this way are often seen as half-baked or careless, with no one willing to take responsibility once a failed piece is presented, like a crime committed collectively and then forgotten in a kind of shared amnesia), I found it more intense in theatre than in film or video. Perhaps this is because I was in the same space as the audience, experiencing it together, to see and hear something alive before our eyes and ears. / Walaupun saya rasa format yang saya gunakan sepanjang pandemik lebih kurang sama, iaitu apa yang dipanggil ‘devising’ (jika di Singapura ia sudah outdated, dan di Malaysia ia ada konotasi negatif di mana karya-karya yang terhasil selalunya tak masak dan main lepas tangan, kerana tiada satu sosok yang mahu ambil tanggungjawab selepas sesuatu karya yang hancur dipersembahkan. Ia ibarat jenayah yang dilakukan secara majoriti, dan lalu dilupakan—amnesia berjemaah), saya dapati ia lebih intens dalam bentuk teater berbanding filem atau video. Mungkin saya turut berada di dalam ruang yang sama bersama audiens untuk mengalaminya. Untuk lihat dan dengar sesuatu yang hidup di depan mata dan telinga kita.

I take the word devising as seriously as I take the word love. Both are often misunderstood and misused, simplified to a foolish level by popular culture and common understanding. But that does not mean I should avoid stepping into this turbulent ground. “I’m not into all this love nonsense,” someone once said. For me, infatuation or being lovestruck can still be a profound feeling, if pursued and crafted with care. / Saya ambil serius dengan perkataan ‘devising’ ini sepertimana saya ambil serius dengan perkataan ‘cinta’. Ia cenderung disalaherti dan disalahguna, dan di-simplified ke takah dungu oleh budaya popular dan kefahaman umum, tapi tak bermakna saya tak patut menceburkan diri ke dalam kancah yang penuh pancaroba ini. “Aku tak minat benda cintan-cintun ni,” kata seseorang. Bagi saya angau atau mabuk asmara masih suatu perasaan yang profound jika ditekuni dan digarap dengan betul.

The full text (in Malay) can be read at / Teks penuh boleh dibaca di:
https://binfilem.blogspot.com/2022/10/tentang-jatuh-sakit-jatuh-cinta-two.html